Under Construction - 100 Jahre Bauhaus - Neue Musik und Slam-Poetry im Dialog; Carlos Cárdenas: hin und her; Martin Grütter: Farnblüte für sechs Bläser und Vibraphon; Marianna Liik: Transparent; Gerhard Müller-Hornbach: Tiefen(t)räume; Aziza Sadikova: Eine Figur; Slam-Poetry: Franziska Holzheimer: Summaery - ein Sommermärchen; Samuel Kramer: Poem after Study of Study for Homage to the Square: High Autumn; Dalibor Markovic: rahmen hand lunge; Tanasgol Sabbagh: Konstruktion, oder: Schau die Frau im Raum; Leticia Wahl: Fruchtland; Ensemble der Jungen Deutschen Philharmonie (Raphaël Salaün, Flöte, Ludwig Schuster, Trompete, Shota Takahashi, Oboe, Miriam Raspe, Posaune, Odile Ettelt, Klarinette, Manuel Gira, Schlagzeug, Pauke, Stephan Osswald, Horn), Corinna Niemeyer (Leitung); 1 CD Ensemble Modern Medien EMCD-046; Aufnahme 10/2019; Veröffentlichung 17/04/2020 (64'42) – Rezension von Uwe Krusch

So wie das Bauhaus in seiner Zeit eine künstlerische Seite aufschlug, deren Rezeption von Ablehnung bis zu Bewunderung reichte und deren Rolle noch heute gegenwärtig ist, so geht die Junge Deutsche Philharmonie neue Wege, wenn sie im Konzert und auf der folgenden Einspielung Slam-Poetry und neue Kompositionen verbindet. Eine weitere Ebene dieser Edition ist an dieser Stelle nicht darstellbar, anders als im Beiheft. Denn in fünf Abschnitten werden nicht nur Slam-Poetry Texte von ihren Autoren vorgetragen und die zugeordneten Kompositionen gespielt, sondern den Erläuterungen im Heft ist auch jeweils ein Gemälde zugeordnet und abgedruckt. Auch dort finden sich bekannte Namen, die alle Bauhauskünstler waren: Josef Albers, Lyonel Feininger, Paul Klee, László Moholy-Nagy sowie Oskar Schlemmer. Deren Gemälde waren sowohl für die Worte als auch die Noten die Quelle der Inspiration, weniger die Ziele des Bauhauses selbst.

Slam-Poetry oder auch Poetry-Slam im engeren Sinn meint Wettbewerbe, bei denen vorgetragene Texte, ggf. untermalt durch Anreicherungen wie Darstellung oder Musik, miteinander in Konkurrenz treten und vom Publikum ein Sieger gekürt wird. Je nach Ausgestaltung mag der Schwerpunkt auf der Darstellung oder dem Inhalt des Textes liegen, wobei hier wohl die Betonung auf dem zweiten Aspekt zu sehen ist.

Das Ensemble der Jungen Deutschen Philharmonie mit sieben Musikern wird von Corinna Niemeyer geleitet. Aus den fünf Werken hört man die intensive Vertiefung in die Musik ebenso heraus wie das verständnisvolle Hineindenken in die musikalische Aussage. Bei diesen jungen Musikern der deutschen Musikhochschulen ist die qualitative Aufbereitung der Kompositionen ebenso gesichert wie die Offenheit, auf die durchaus unterschiedlichen Entwürfe einzugehen. Die Dirigentin vermittelt die Impulse, um den jeweiligen Bogen zu spannen und aufrechtzuerhalten.

Wie auch das Bauhaus verschiedene Richtungen zusammenführte, bietet auch diese Aufnahme eine Kombination verschiedener künstlerischer Ausdrucksmöglichkeiten und bietet mit zeitgenössischer Musik und einer neuen Form textlicher Darbietung einen Brückenschlag in die heutige Zeit.

Just as the Bauhaus inaugurated an artistic domain which encountered rejection and admiration, the Junge Deutsche Philharmonie is breaking new ground by incorporating slam poetry in her program. The ensemble of seven musicians is led by Corinna Niemeyer. The five works show the musician’s intensive immersion in the music as well as the comprehension of the musical rhetoric. The quality is as much ensured as the openness to respond to the very different styles. The conductor provides the necessary impulses for maintaining tension and respecting structures. So, just as the Bauhaus brought together different ways, this recording also offers a combination of different artistic expressions.

  • Pizzicato

  • Archives